팝픈 EX 보면 (난이도: 36)


롱버전 음원




-롱버전 가사-


こわがりのくせに飛びたがり
겁쟁이인 주제에 날고 싶어해
片目あけたままで今日もスリーパー
한쪽 눈만 뜬 채로 오늘도 잠꾸러기
冬眠中のフリして続けさせて
계속해서 겨울잠 자는 척 하게 해줘
甘い夢に 独り遊ぶわ
달콤한 꿈 속에서 혼자서 놀거야

唐突に響くチャイムに打たれて
갑자기 울려퍼지는 귀를 찌르는 벨 소리에
あわて駆けよるドア開いたら
허둥지둥 달려가서 문을 열었는데

Ping×Pong×Dash = だれもそこには居ないわ
Ping×Pong×Dash = 아무도 그곳엔 없어
はぐらかされたかしらタイミング
따돌려진 걸까 타이밍을

遠い笑い声で気付いた冷たさ
멀리서 들려오는 웃음소리에 깨달은 냉정함
あしゆびはだしのまま
맨발인채로
空が眩しい。ついてけない。
하늘이 눈부셔, 못 따라가겠어.
でも泣かないで the Sleeper in my mind
그래도 울지 마, the Sleeper in my mind

凹みやすいけど知りたがり
쉽게 의기소침해지지만 알고 싶은걸
コイゴコロ毛布にくるむスリーパー
마음을 담요에 둘둘 감싸버린 잠꾸러기
ちょっと辛いなのに性懲りもなく
조금 괴로운데도 질리지도 않고
苦いコトバ巻き戻し中
기분나쁜 말을 되감기하고 있어

足りないパーツを確かめあえたら
부족한 부분을 확인했다면
いちどくらい『好き』って言いに行こう
한번정도 더 "좋아해"라고 말하러 가자

Ping×Pong×Dash = だけどお部屋はからっぽ 
Ping×Pong×Dash = 하지만 방은 텅 비었어
入れちがいかなしいわタイミング
타이밍 엇갈렸나봐 슬픈걸
消えちゃう間際に見つかる失せ物
사라지기 직전에 발견한 분실물
満たされていたのにね
가득 차 있었는데...
風が優しい。ついてけない。
바람이 부드러워, 따라가지 못 하겠어.
ねぇ泣いてるの? the Sleeper in my love
저기, 울고있는거야? the Sleeper in my love

ゆすっても起きないかたくまるまって
흔들어도 일어나지 않게 단단히 몸을 말아버리고
本当はもうずうっと起きてるの
사실은 얼른 확 하고 일어나고 싶어

唐突に響くチャイムに打たれて
갑자기 울려퍼지는 귀를 찌르는 벨 소리에
あわて駆けよるドア開いたら
허둥지둥 달려가서 문을 열었더니

遠い笑い声で気付いた冷たさ
멀리서 들려오는 웃음소리에 깨달은 냉정함
あしゆびはだしのまま
맨발인채로
空が眩しい。ついてけない。
하늘이 눈부셔, 못 따라가겠어.
でも泣かないで the Sleeper in my mind
그래도 울지 마, the Sleeper in my mind

∴負けないで the Sleeper in my mind
∴지지 마, the Sleeper in my mind



-------------------------------


요즘 파킷츠 강화기간이라서 노래 엄청 많이 듣고 있다.

가사 쓰려고 보니까 대부분 없어서 내가 쓰고 싶은 노래만 번역중 ~_~


제목은 핑퐁하고 뛰어나가 정도로 해석할 수 있을거 같다.

노래는 엄청 반짝반짝한데 가사가 이렇게 짠내나는 줄 몰랐음 ㅠㅠ


'Music' 카테고리의 다른 글

ポルノグラフィティ - 前夜  (0) 2019.01.10
ユグドラシルワークスShun with 夜凪 - 明けぬ夜  (0) 2019.01.10
パーキッツ - メルト (MELT)  (0) 2017.04.25
TЁЯRA - RЁVOLUTIΦN  (1) 2017.03.20
新谷さなえ (Sana) - 駅  (0) 2016.12.06

+ Recent posts